Monday, February 6, 2017

10 "คำสแลง" ภาษาอังกฤษกำลังมาแรง ที่คุณต้องรู้!!!

เราไม่สามารถเรียนรู้ทุกอย่างได้จากในห้องเรียน บางอย่างอาจจะไม่ถูกหลักไวยกรณ์แต่เราก็ใช้กันในชีวิตประจำวันจนเป็นเรื่องปกติ ซึ่งก็ไม่ผิดอะไรที่เราจะเรียนรู้มันไว้เพื่อให้ทันต่อโลกในปัจจุบัน เนื่องจากโลกของเราก้าวเข้าสู่ยุคดิจิตอล การเข้าถึงข้อมูลทำได้ง่ายๆ การเรียนภาษาอังกฤษออนไลน์ก็เป็นเรื่องง่าย เราสามารถหาความรู้ภาษาอังกฤษ เรียนภาษาอังกฤษ หรือฝึกพูดภาษาอังกฤษได้ง่ายๆ แค่มีอินเทอร์เน็ต เพราะฉะนั้นวันเรานี้เลยอยากจะเสนอ 10 "คำสแลง" ภาษาอังกฤษ ที่มีการใช้อย่างแพร่หลายตอนนี้ ไม่ต้องกังวลเราไม่ได้บอกคุณแค่ความหมายของมันแน่นอน เพราะวันนี้เราจะสอนคุณใช้มันด้วย เอาไว้ไปคุยกับฝรั่ง คุณจะดูเป็นวัยรุ่นขึ้นมาทันทีเลยค่ะ เหมือนเราพูดว่า “น่ารักจุงเบย” ฮ่าๆ


Earworm
     เราจะใช้คำนี้กับความรู้สึกที่เวลาเราได้ยินเสียงเพลง หรือเสียงอะไรก็ตาม แล้วเสียงนั้นมันติดอยู่ในหัวเรา เรานึกถึงมันตลอดเลย เหมือนกับเรากำลังพูดว่า “เฮ้ย!! เพลงนี้มันติดหูอ่ะ”

ตัวอย่างเช่น
That new Taylor Swift song is such an earworm!
เพลงใหม่ของ Taylor Swift ช่างติดหูเหลือเกิน!

Staycation
     จะใช้สื่อถึงเหตุการณ์ที่เราใช้ช่วงเวลาพักผ่อนในวันหยุดของเราที่บ้าน มากกว่าการที่เราจะออกไปเที่ยวที่อื่น ไปเที่ยวต่างจังหวัด หรือต่างประเทศ ส่วนใหญ่แล้วเราจะใช้เวลาพักผ่อนไปกับการทำอะไรซักอย่างในบริเวณบ้าน หรือว่าแถวๆ บ้าน ไม่ได้ไปเที่ยวไหนเลย เช่น อ่านหนังสือ ดูหนัง อยู่ที่บ้าน หรือที่เรามักพูดว่า “อยู่ติดบ้าน” นั่นเอง

เรียนภาษาอังกฤษด้วยตนเอง

ตัวอย่างเช่น
I’m having a staycation this summer, as I’m trying to save money.
ฉันใช้วันหยุดช่วงหน้าร้อนของฉันอยู่ที่บ้าน ไม่ได้ไปไหนเลย, เพราะว่าฉันกำลังพยายามเก็บเงินอยู่

Webisode
      หมายถึงหนัง หรือภาพยนต์ ที่ตอนๆ หรือว่าซีรี่ย์ ซึ่งทำขึ้นมาเพื่อการรับชมทางออนไลน์เท่านั้น อาจจะเป็นส่วนหนึ่งของ web series (ซีรี่ย์ที่ทำขึ้นมาแล้วฉายให้คนชมเฉพาะบนเว็บไซต์) หรือว่าจะเป็นการโปรโมทตัวซีรี่ย์ที่ฉายทางทีวีก็ได้ (คล้ายการทำโฆษณาออนไลน์ขึ้นมา เพื่อให้เราไปดูซีรี่ย์ที่ฉายทางทีวีนั่นเอง)

ตัวอย่างเช่น
There’s a new Breaking Bad webisode online, have you seen it?
นั่นมัน Breaking Bad ตอนใหม่ที่ฉายทางออนไลน์นี่, คุณได้ดูมันไหม?

 Crowdfunding
     เป็นการระดมเงินทุนเพื่อทำโปรเจค หรือว่าธุรกิจ จากผู้คนจำนวนมาก โดยเค้าอาจจะบริจาคไม่เยอะมาก แต่เทียบกับจำนวนคนแล้วเราก็จะได้เงินทุนจำนวนมาก โดยการระดมทุนแบบนี้จะทำผ่านเว็บไซต์ เช่น Kickstarter หรือ Indiegogo เป็นต้น ดังนั้นการทำแบบนี้เราจะเรียกว่า Crowdfunding นั่นเอง

ตัวอย่างเช่น
We raised enough money to launch our business using crowdfunding.
พวกเรามีเงินทุนเพียงพอที่จะดำเนินธุรกิจ เพราะเราระดมทุนผ่านเว็บไซต์ (crowdfunding)

 Glamping
     จริงๆ มันก็ความหมายคล้ายๆ กับ Camping นั่นหน่ะแหละ มันคือการไปตั้งแคมป์ ตั้งเต้นท์ กับตามสถานที่ธรรมชาติต่างๆ เช่น กลางทุ่งหญ้า ริมน้ำตก ริมทะเล เป็นต้น เพียงแต่ว่า Glaming จะเน้นความ “หรูหรา” ของการไปตั้งแคมป์ค่ะ แบบประมาณว่า ในเต้นท์มีทีวี ตู้เย็น อ่างอาบน้ำ อะไรประมาณนี้ มันจะดูไฮโซขึ้นมาหน่อยค่ะ

ตัวอย่างเช่น
We’re going to be glamping at Chiang Mai this year.
พวกเรากำลังจะไปตั้งแคมป์ที่เชียงใหม่ปีนี้แหละ

Lookalike
     หมายถึงใครซักคน หรือสิ่งของซักอย่าง ที่เหมือนกับอีกสิ่งหนึ่งมากๆ ส่วนใหญ่แล้วจะใช้เวลาที่อยากพูดว่าใครซักคนหน้าตาเหมือน หรือคล้ายกับคนมีชื่อเสียง อีกคนเป๊ะเลย

ตัวอย่างเช่น
Have you seen the Prince William and Kate Middleton lookalikes over there?
คุณเห็นมั๊ยว่า เจ้าชายวิลเลียม กับ เคท มิดเดิลตัน มีหน้าตาคล้ายกันเลย

Handover
     เป็นคำศัพท์ที่มีความหมายเกี่ยวกับการเมือง ในความหมายเชิงการได้มาซึ่งแผ่นดิน หรือการเป็นเจ้าของ แต่อย่างไรก็ตาม ในปัจจุบันเรานิยมใช้กันในที่ทำงาน โดยจะหมายถึงการส่งมอบงานต่อ หรือความรับผิดชอบต่อหน้าที่การงานของคุณให้กับคนอื่น ในขณะที่คุณไม่มาทำงานในวันหยุดพักผ่อน หรือออกจากงาน

ตัวอย่างเช่น
I’ll send my notes in a handover email so you can continue the project while I’m away.
ฉันจะส่งมอบบันทึกของฉันต่อให้กับคุณทาง Email แล้วนะ คุณสามารถเริ่มงานต่อจากฉันได้เลย ในขณะที่ฉันไม่อยู่

 Meh
     คำนี้จะนี้กับบริบทที่เรากำลังเบื่อ หรือว่าเลิกสนใจอะไรซักอย่าง หรือว่าสิ่งๆ นั้นไม่มีความน่าสนใจ

ตัวอย่างเช่น
The film was a bit meh.
หนังเรื่องนั้นน่าเบื่อนิดหน่อยนะ

 Binge-watch
     หมายถึงการดูรายการทีวีหลายๆ ตอน ติดกันโดยไม่ลุกไปไหน ประมาณว่าดูต่อเนื่องกันยาวๆ จนจบเรื่องไปเลย

ตัวอย่างเช่น
I’m planning to binge-watch the entire series of Game of Thrones this weekend!
ฉันวางแผนไว้ว่าจะนั่งดูซีรีย์เรื่อง Game of Thrones  ให้จบทั้งเรื่องในวันหยุดสุดสัปดาห์นี้

 Bae
     เป็นคำที่ใช้แสดงความรักของคู่รัก สำหรับแฟนหนุ่ม หรือแฟนสาว ซึ่ง Bae เป็นคำย่อของ Baby

ตัวอย่างเช่น
See you later, bae.
แล้วเจอกันนะจ๊ะ ที่รัก

     เห็นไหมหล่ะว่าการเรียนภาษาอังกฤษออนไลน์ ไม่ใช่เรื่องยากเลย เพียงแค่คุณเข้ามาอ่านบทความของเรา ก็จะทำให้คุณเก่งภาษาอังกฤษขึ้นได้ง่ายๆ เลยหล่ะ    

0 comments:

Post a Comment